Konkurs na przekład literacki z języka słowackiego

Instytut Słowacki w Warszawie we współpracy z Instytutem Slawistyki Zachodniej i Południowej UW ogłasza XXVII edycję Konkursu na przekład literacki z języka słowackiego dla studentów słowacystyki i slawistyki.

Uczestnik konkursu zobowiązany jest przedstawić przekład z języka słowackiego na język polski, dotąd nieprzetłumaczonego słowackiego tekstu w dwóch kategoriach.

Kategoria Proza

 Gustáv Reuss, Hviezdoveda, Bratislava: Monokel, 2020, s. 158-163 (zaznaczony fragment – plik pdf);

oraz

 przekład trzech dowolnie wybranych, nieprzetłumaczonych na język polski wierszy jednego autora (należy dołączyć tekst w oryginale).

Kategoria Poezja

Alta Vášová, Odlety, Bratislava: F. R. & G., 2019, s. 22-23, 154-156 (zaznaczone fragmenty – plik pdf);

oraz

przekład dowolnie wybranego, nieprzetłumaczonego na język polski opowiadania lub fragmentu prozy (3-4 strony, należy dołączyć tekst w oryginale).

Warunki konkursu

Prace napisane na komputerze, niepodpisane lecz oznaczone wybranym hasłem należy przesłać na adres: Instytut Słowacki ul. Krzywe Koło 12/14a, 00-270 Warszawa z dopiskiem na kopercie Konkurs na tłumaczenie. W dołączonej, zaklejonej kopercie prosimy umieścić swoje dane osobowe: imię i nazwisko, adres mailowy, numer telefonu oraz nazwę uczelni.

Termin nadsyłania prac: 15 kwietnia 2025 r.

Ogłoszenie wyników konkursu: maj 2025 r.

Jury konkursu

Prace oceni komisja w składzie:

• dr hab. Patrycjusz Pająk, Instytut Slawistyki Zachodniej i Południowej Uniwersytetu Warszawskiego

• dr Anna Kobylińska, Instytut Slawistyki Zachodniej i Południowej Uniwersytetu Warszawskiego

• dr Sylwia Siedlecka, Instytut Slawistyki Zachodniej i Południowej Uniwersytetu Warszawskiego

Organizator, za zgodą autora tłumaczenia, zastrzega sobie prawo do nieodpłatnej publikacji nadesłanych tłumaczeń. Nadesłane prace nie będą zwracane.

Posted in konkursy, ogłoszenia, wiadomości, wydarzenia and tagged , , .